国产精品无码一区视频_成年精品在线播放_久久99久久99精品免观看_国产一区二区自拍

送東陽馬生序原文譯文及詩句賞析

大風(fēng)車考試網(wǎng)

余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,余因得遍觀群書。既加冠,益慕圣賢之道 。又患無碩師名人與游,嘗趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請(qǐng)焉。故余雖愚,卒獲有所聞。

送東陽馬生序原文譯文及詩句賞析

當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣行深山巨谷中。窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則?袍敝衣處其間,略無慕艷意,以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。蓋余之勤且艱若此。 今雖耄老,未有所成,猶幸預(yù)君子之列,而承天子之寵光,綴公卿之后,日侍坐備顧問,四海亦謬稱其氏名,況才之過于余者乎?

今諸生學(xué)于太學(xué),縣官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺,無凍餒之患矣;坐大廈之下而誦詩書,無奔走之勞矣;有司業(yè)、博士為之師,未有問而不告、求而不得者也;凡所宜有之書,皆集于此,不必若余之手錄,假諸人而后見也。其業(yè)有不精、德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉?

東陽馬生君則,在太學(xué)已二年,流輩甚稱其賢。余朝京師,生以鄉(xiāng)人子謁余,撰長書以為贄,辭甚暢達(dá)。與之論辨,言和而色夷。自謂少時(shí)用心于學(xué)甚勞,是可謂善學(xué)者矣。其將歸見其親也,余故道為學(xué)之難以告之。謂余勉鄉(xiāng)人以學(xué)者,余之志也;詆我夸際遇之盛而驕鄉(xiāng)人者,豈知予者哉?

收藏下載復(fù)制完善

譯文及注釋

譯文

我年幼時(shí)就非常愛好讀書。家里貧窮,無法得到書來看,常常向藏書的人家求借,親手抄錄,計(jì)算著日期按時(shí)送還。冬天非常寒冷,硯臺(tái)里的墨汁都結(jié)了冰,手指凍得不能彎曲和伸直,也不放松抄錄書。抄寫完畢后,便馬上跑去還書,不敢稍微超過約定的期限。因此有很多人都愿意把書借給我,于是我能夠遍觀群書。成年以后,我更加仰慕古代圣賢的學(xué)說,又苦于不能與學(xué)識(shí)淵博的老師和名人交往,曾經(jīng)趕到數(shù)百里以外,拿著經(jīng)書向鄉(xiāng)里有道德學(xué)問的前輩請(qǐng)教。前輩德高望重,門人弟子擠滿了他的屋子,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。我站著陪侍在他左右,提出疑難,詢問道理,俯下身子,側(cè)著耳朵恭敬地請(qǐng)教;有時(shí)遇到他大聲斥責(zé),我的表情更加恭順,禮節(jié)更加周到,不敢說一個(gè)字反駁;等到他高興了,則又去請(qǐng)教。所以我雖然愚笨,但最終獲得不少教益。

當(dāng)我外出求師的時(shí)候,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山峽谷之中。隆冬時(shí)節(jié),刮著猛烈的寒風(fēng),雪有好幾尺深,腳上的皮膚受凍裂開都不知道;氐娇蜕,四肢僵硬動(dòng)彈不得。服侍的人拿著熱水為我洗浴,用被子裹著我,很久才暖和起來。寄居在旅店里,旅店老板每天供應(yīng)兩頓飯,沒有新鮮肥嫩的美味享受。同客舍的人都穿著華麗的衣服,戴著用紅色帽帶和珠寶裝飾的帽子,腰間掛著白玉環(huán),左邊佩戴寶刀,右邊掛著香囊,光彩鮮明,像神仙一樣;我卻穿著破舊的衣服處于他們之間,但我毫無羨慕的心。因?yàn)樾闹杏凶阋钥鞓返氖虑,所以不覺得吃的、穿的享受不如別人。我求學(xué)的辛勤和艱苦就是像這個(gè)樣子。如今我雖已年老,沒有什么成就,但所幸還得以置身于君子的行列中,承受著天子的恩寵榮耀,追隨在公卿之后,每天陪侍著皇上,聽候詢問,天底下也不適當(dāng)?shù)胤Q頌自己的姓名,更何況才能超過我的人呢?

如今的學(xué)生們?cè)谔珜W(xué)中學(xué)習(xí),朝廷每天供給膳食,父母每年都贈(zèng)給冬天的皮衣和夏天的葛衣,沒有凍餓的憂慮了;坐在大廈之下誦讀詩書,沒有奔走的勞苦了;有司業(yè)和博士當(dāng)他們的老師,沒有詢問而不告訴,求教而無所收獲的了;凡是所應(yīng)該具備的書籍,都集中在這里,不必再像我這樣用手抄錄,從別人處借來然后才能看到了。他們中如果學(xué)業(yè)有所不精通,品德有所未養(yǎng)成的,如果不是天賦、資質(zhì)低下,就是用心不如我這樣專一,難道可以說是別人的過錯(cuò)嗎!

東陽馬生君則,在太學(xué)中已學(xué)習(xí)二年了,同輩人很稱贊他的德行。我到京師朝見皇帝時(shí),馬生以同鄉(xiāng)晚輩的身份拜見我,寫了一封長信作為禮物,文辭很順暢通達(dá),同他論辯,言語溫和而態(tài)度謙恭。他自己說少年時(shí)對(duì)于學(xué)習(xí)很用心、刻苦,這可以稱作善于學(xué)習(xí)者吧!他將要回家拜見父母雙親,我特地將自己治學(xué)的艱難告訴他。如果說我勉勵(lì)同鄉(xiāng)努力學(xué)習(xí),則是我的志意;如果詆毀我夸耀自己際遇之好而在同鄉(xiāng)前驕傲,難道是了解我的人嗎?

注釋

東陽:今浙江東陽市,當(dāng)時(shí)與潛溪同屬金華府。馬生:姓馬的太學(xué)生,即文中的馬君則。序:文體名,有書序、贈(zèng)序二種,本篇為贈(zèng)序。

余:我。嗜(shì)學(xué):愛好讀書。

致:得到。

假借:借。

弗之。杭础案サ≈,不懈怠,不放松讀書。弗,不。之,指代抄書。

走:跑,這里意為“趕快”。

逾約:超過約定的期限。

既:已經(jīng),到了。加冠:古代男子到二十歲時(shí),舉行加冠(束發(fā)戴帽)儀式,表示已成年。

圣賢之道:指孔孟儒家的道統(tǒng)。宋濂是一個(gè)主張仁義道德的理學(xué)家,所以十分推崇它。

碩(shuò)師:學(xué)問淵博的老師。游:交游。

嘗:曾。

趨:快步走。

鄉(xiāng)之先達(dá):當(dāng)?shù)卦诘赖聦W(xué)問上有名望的前輩。這里指浦江的柳貫、義烏的黃?等古文家。執(zhí)經(jīng)叩問:攜帶經(jīng)書去請(qǐng)教。

稍降辭色:把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。辭色,言辭和臉色。

援疑質(zhì)理:提出疑難,詢問道理。

叱(chì)(咄duō):訓(xùn)斥,呵責(zé)。

俟(sì):等待。欣(xīn):同“忻”。

卒:終于。

篋(qiè):箱子。曳屣(yè xǐ):拖著鞋子。

窮冬:隆冬。

皸(jūn)裂:皮膚因寒冷干燥而開裂。

僵勁:僵硬。

媵人:陪嫁的女子。這里指女仆。持湯沃灌:指拿熱水喝或拿熱水浸洗。湯:熱水。沃灌:澆水洗。

衾(qīn):被子。

逆旅:旅店。

日再食:每日兩餐。

被(pī)綺繡:穿著華麗的綢緞衣服。被,同“披”。綺,有花紋的絲織品。

朱纓寶飾:紅穗子上穿有珠子等裝飾品。

腰白玉之環(huán):腰間懸著白玉圈。

容臭:香袋子。臭(xiù):氣味,這里指香氣。

燁(yè頁)然:光采照人的樣子。

?(yùn)袍:粗麻絮制作的袍子。敝衣:破衣。

耄(mào)老:年老。八九十歲的人稱耄。宋濂此時(shí)已六十九歲。

幸預(yù):有幸參與。君子指有道德學(xué)問的讀書人,另譯指有官位的人 。

綴:這里意為“跟隨”。

謬稱:不恰當(dāng)?shù)刭澰S。這是作者的謙詞。

諸生:指太學(xué)生。太學(xué):明代中央政府設(shè)立的教育士人的學(xué)校,稱作太學(xué)或國子監(jiān)。

縣官:這里指朝廷。

送東陽馬生序原文及翻譯一句一翻譯文言文送東陽馬生序原文及翻譯注釋賞析

廩(lǐn)稍:當(dāng)時(shí)政府免費(fèi)供給的俸糧稱“廩”或“稍”。

裘(qiú):皮衣。葛:夏布衣服。

遺(wèi):贈(zèng),這里指接濟(jì)。

司業(yè)、博士:分別為太學(xué)的次長官和教授。

非天質(zhì)之卑:如果不是由于天資太低下。

流輩:同輩。

朝:舊時(shí)臣下朝見君主。宋濂寫此文時(shí),正值他從家鄉(xiāng)到京城應(yīng)天(南京)見朱元璋。

以鄉(xiāng)人子:以同鄉(xiāng)之子的身份。謁(yè):拜見。

撰(zhuàn):寫。長書:長信。贄(zhì):古時(shí)晚輩初次拜長輩時(shí)所贈(zèng)的禮物。

夷:平易。

歸見:回家探望。

“謂余”二句:認(rèn)為我是在勉勵(lì)同鄉(xiāng)人努力學(xué)習(xí),這是說到了我的本意。

詆(dǐ):毀謗。

際遇之盛:際遇的得意,指得到皇帝的賞識(shí)重用。

驕鄉(xiāng)人:對(duì)同鄉(xiāng)驕傲。

  • 相關(guān)文章
  • 送東陽馬生序原文及翻譯一句一翻譯送東陽馬生序原文及翻譯一句一翻譯

    《送東陽馬生序》原文:

  • 文言文送東陽馬生序原文及翻譯注釋賞析文言文送東陽馬生序原文及翻譯注釋賞析

    余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之擔(dān)錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,..

  • 全國各地大年初五的習(xí)俗都有哪些全國各地大年初五的習(xí)俗都有哪些

    正月初五,俗稱破五節(jié),是歷史悠久的中國傳統(tǒng)節(jié)日之一。因中國民俗認(rèn)為之前諸多禁忌過此日皆可破而得名。由于這一天承擔(dān)了太多人們的希望與憧憬,所以古代這一天的禁..

  • 送東陽馬生序原文及翻譯一句一翻譯送東陽馬生序原文及翻譯一句一翻譯

    《送東陽馬生序》原文:

  • 文言文送東陽馬生序原文及翻譯注釋賞析文言文送東陽馬生序原文及翻譯注釋賞析

    余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之擔(dān)錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書假余,..

  • 黨支部書記講黨課一般多長時(shí)間一次黨支部書記講黨課一般多長時(shí)間一次

    支部委員會(huì):每月召開一次,黨小組會(huì):每月召開一次、黨課:每季度進(jìn)行一次、支部黨員大會(huì):每季度召開一次。所以黨課需要多久才組織是一句情況而定。

  • 警校畢業(yè)需要考公務(wù)員嗎 基本的要求有哪些警校畢業(yè)需要考公務(wù)員嗎 基本的要求有哪些

    一、警校畢業(yè)生需要考公務(wù)員嗎如果想當(dāng)警察,建議公安院校的學(xué)生先參加公安聯(lián)考,即面對(duì)公安院校公安專業(yè)應(yīng)屆畢業(yè)生的考試。

  • 大學(xué)期間可以換專業(yè)嗎 轉(zhuǎn)專業(yè)難嗎大學(xué)期間可以換專業(yè)嗎 轉(zhuǎn)專業(yè)難嗎

    可以,本科和?贫伎梢栽谛U{(diào)換專業(yè)。如果屬于同一個(gè)錄取批次,就可以。上大學(xué)之后是可以轉(zhuǎn)專業(yè)的,需要你的成績優(yōu)異、有拿的出的獎(jiǎng)項(xiàng)、能夠說服你所在院校的領(lǐng)導(dǎo)放你..

  • 大學(xué)畢業(yè)時(shí)間一般是幾月幾號(hào) 啥時(shí)候畢業(yè)大學(xué)畢業(yè)時(shí)間一般是幾月幾號(hào) 啥時(shí)候畢業(yè)

    一般是6月30號(hào),大學(xué)畢業(yè)沒有具體的時(shí)間,而且畢業(yè)時(shí)間因不同的學(xué)校會(huì)有所差異,同一所學(xué)校在不同的年份也會(huì)有所差異,一般各大院校的畢業(yè)時(shí)間集中在6月~7月初。以下..

  • 填表格學(xué)歷是大專還是?填表格學(xué)歷是大專還是?

    學(xué)歷寫專科。我們?cè)谔顚憣W(xué)歷時(shí),語言要規(guī)范和嚴(yán)謹(jǐn)一些,大專是一個(gè)籠統(tǒng)的說法,故一般我們填寫?。專科大學(xué)?频暮(jiǎn)稱,是高等學(xué)歷教育的基本組成部分,一般招收高..